— Выдержит ваш снегоход такую температуру?

— Боюсь, нет, — признался Лестер, с тем же беззаботным выражением лица. — Но ведь мороны каким-то образом попадают в город, не так ли?

— Может быть, мы взялись за дело не с той стороны, — сказал Скаддер.

Его голос звучал на удивление спокойно, поэтому не только Черити от неожиданности подняла голову, но и Филлипсен оторвал взгляд от компьютера и озадаченно посмотрел на хопи.

— О’кей, обобщим, что же тебе сообщил твой новый друг, — продолжал Скаддер, искоса взглянув на Черити.

Она проглотила шпильку, не обратив на нее внимания.

— Итак, имеется солнечная бомба — как бы она там не функционировала, — и единственный путь к ней ведет через Нью-Йорк, правильно?

Черити молча кивнула. Она, кажется, начала догадываться, к чему клонит Скаддер.

— Я спрашиваю себя, — продолжал Скаддер, — почему после всего, что я услышал до сих пор, существует только один-единственный трансмиттер, с помощью которого можно покинуть Землю. И он стоит на Северном полюсе.

— Именно его мы и собираемся захватить, — сказала Черити. — Аппарат в Нью-Йорке — это всего лишь радиорелейная станция.

— Которая доставит нас в Черную крепость, — мрачно добавил Скаддер. — Прямо в самое сердце их владений. Если тебе интересно, то я скажу, что там нас ожидает десять тысяч готовых открыть стрельбу муравьев.

— За долю секунды мы перенесемся дальше, — устало ответила Черити. — Мы же все это уже…

— …обсуждали, я знаю, — перебил ее Скаддер. — И, если понадобится, будем обсуждать еще сотню раз. Но это не имеет никакого смысла, дорогая! Если существует только одна радиорелейная станция, почему бы нам не захватить первый попавшийся трансмиттер. В мире их существуют тысячи, если не десятки тысяч! И не рассказывай мне, что Стоун знает код доступа только к этому аппарату! Почему мы должны двигаться непременно через Нью-Йорк? Сказать тебе, почему? Потому что он нас там ждет!



21 из 207